-Agent Double Lettre, vite !
Il faut absolument savoir s'il veut juste faire du tourisme ou détruire la planète.
Il ne parle pas français !
"Je -uis un gar-on mar-ien."
Enfin, mais ça ne veut rien dire !
Ah, il manque des lettres !
Avec ce S, ça donnerait...
Il veut faire de notre belle planète un désert !
Oh, on a failli déclencher une catastrophe pour une coquille !
Un S ou deux S, ce n'est pas pareil.
Cela ne fait pas le même mot.
En fait, il veut juste une sucrerie.
Ce traducteur a quelques problèmes avec le son "s".
"Sirop" avec un S, et "dessert" avec deux S, car il en faut deux pour faire le son "s" entre deux voyelles.
Un "pincement de cygne" ?
On a dit deux S entre deux voyelles, voyons !
Un "poisson dans l'océan" ?
On aurait dû prévoir un sous-marin.
Devant O, A ou U, pour faire le son "s", on met une cédille au C, comme dans "hameçon".
Mais revenons à notre martien.
Il veut une balançoire au soleil.
Parfois, pour obtenir le son "s" devant e, è et ê, I ou Y, on écrit SC.
"Sauter dans une piscine" ?
"Descendre en ascenseur."
C'est quand même un comble qu'un martien vous apprenne le français.
"Merci de m'avoir fait tester six..."
Ça s'écrit avec un X, pourtant ça fait le son "s", un cas particulier pour les nombres.
Attention, je préfère vous prévenir, "sensationnelles" s'écrit avec un T, comme souvent devant ION ou IEN, comme dans "natation" ou "martien".
Notre ami est juste venu tester six des expériences les plus sensationnelles du cosmos.
Tout va bien, c'est un touriste !